指代词 indexicals (David Braun)
首次发表于 2001 年 9 月 14 日星期五;实质性修订于 2015 年 1 月 16 日星期五。
指代词,粗略地说,是一种语言表达,其指称可以从上下文中转变。例如,指代词“你”在一个上下文中可能指的是一个人,在另一个上下文中可能指的是另一个人。其他典型的指代词包括“我”、“这里”、“今天”、“昨天”、“他”、“她”和“那个”。两个说出包含指代词的句子的说话者可能会说出不同的话。例如,当约翰和玛丽都说出“我饿了”的时候,玛丽说她饿了,而约翰说他饿了。许多哲学家认为指代词有两种意义。第一种意义通常被称为“语言意义”或“字符”(后一种术语是由大卫·卡普兰于 1989 年提出的)。第二种意义通常被称为“内容”。使用这个术语,我们可以说每个指代词都有一个不变的字符,但在不同的上下文中可能在内容上有所变化。
哲学家对指代词感兴趣有几个原因。首先,一些人希望描述它们的意义并将其纳入一般的语义理论中。其次,一些人希望理解包含指代词的论证的逻辑,例如笛卡尔的“我思故我在”论证。第三,一些人认为对指代词的思考可能使他们对信念的本质、自我认知、第一人称视角、意识和其他重要的哲学问题有一些洞见。
1. 准备工作
1.1 指代词的一些进一步例子,一些术语,以及与歧义的对比
哲学家们研究最多的指代词包括代词‘我’、‘他’、‘她’、‘它’、‘这’和‘那’;副词‘这里’、‘现在’、‘今天’、‘昨天’、‘明天’和‘实际上’;以及形容词‘我的’、‘他的’、‘她的’、‘现在的’、‘过去的’和‘实际的’。这个列表中的项目主要来自 David Kaplan 在指代词方面的有影响力的著作《Demonstratives》(Kaplan 1989a)。
指代词通常被称为上下文敏感表达式(或上下文依赖表达式),但这两个术语的用法有所不同。术语“指代词”通常仅限于简单的表达式,例如“我”和“今天”。然而,“上下文敏感”这个术语通常既适用于简单的指代词,也适用于包含简单指代词的复杂表达式,例如确定描述“她正在看的那只狗”,动词短语“坐在我旁边”,以及句子“他正在站着”。
本文第一句中对指代词的粗略描述可能会被一些理论家所否定,因为它依赖于语言表达的概念(如“你”)在不同语境中的指代和内容的变化。但是,一些理论家则用表达式相对于话语或其他言语行为(如断言)的指代或内容的变化来描述指代性。其他理论家则谈论话语或标记的指代或内容的变化,而不涉及到语境或言语行为的相对性。一些理论家以多种方式表达。这些差异在理论上可能是重要的,下面将对它们进行更详细的讨论。此外,一些哲学家更愿意完全讨论从语境到语境的扩展变化,而不是指代的变化。例如,一些理论家认为“你”不是一个在语境中指代个体的单数术语。相反,它是一个量词短语,因此在一个语境中,它的扩展不是个体,而是一种特定类型的集合。(有关复杂指示物的类似观点,请参见下面的第 5.2 节。)这样的理论家可能还希望仅将“指代”一词用于其扩展为个体的表达式。然而,本文将“指代”和“扩展”几乎可以互换地使用。根据这种使用,“你”这个词在不同的语境中的指代会发生变化,即使它是一个量词短语,在一个语境中,它的扩展不是个体,而是一个集合。
指代性应与歧义区分开来。歧义的简单表达,如“bank”和“bat”,由语言约定确定了有限数量的不同含义。相比之下,指代词似乎具有由语言约定确定的单一语义,但也具有另一种随着场合或语境而变化的含义(内容)。例如,似乎“you”具有由语言约定确定的单一含义,正是因为这个固定的语义,句子“你饿了”可以在不同的语境中具有几乎无限的内容。
1.2 代词的指代性和非指代性用法
在之前的指代词列表中,一些表达既具有指代性用法,也具有非指代性用法。特别是代词“he”、“she”、“his”和“hers”似乎具有三种不同的用法:指代性用法(有时称为指示性或演示性用法)、约束变量用法和非约束指代用法(Kaplan 1989a,第 489-90 页;Partee 1989)。
(1)–(2)中的代词通常会在伴随指向手势的(1)–(2)的话语中被用作指代词。
(1)他出生在底特律。[指向约翰]
(2)她的论文被发表了。[指向玛丽]
当用作指代词时,“he”、“her”以及句子(1)和(2)的扩展和内容可以根据上下文而变化,某种程度上取决于说话者的示范、指代意图或其他语境因素。
相比之下,在(3)和(4)中,“he”和“her”的出现,根据相关的理解方式,起到了由量词短语约束的变量出现的功能。
(3)每个年轻男孩都认为他将去上学。
(4)每个年轻女孩都骑自行车。
因此,我们可以用下面的(5)和(6)合理地表示(3)和(4)。
(5)(每个 x:x 都是年轻男孩) x 认为 x 会去上学。
(6)(每个 x:x 都是一个年轻女孩) x 骑着自己的自行车。
(5)和(6)的内容在不同的语境中不会变化(或者至少不是由代词的出现引起的)。
最后,这些相同的代词有时也被用作无约束的指代词。也就是说,有些出现似乎不是用作指示性的,并且不在先前明确的量词短语或其他绑定语言表达的范围内,但似乎对其解释依赖于先前的语言表达的出现(请参见关于指代和话语表示理论的条目)。例如,在话语(7)中,“他”似乎被用作无约束的指代词,“她”在(8)中似乎也是如此使用。
(7)约翰尼骑着自行车。他玩得很开心。
(8)今天有个女人来到我的办公室。她在 Gigantic Academic Press 工作。她试图说服我采用他们的逻辑书。
这三种代词的用法似乎非常不同。因此,Kaplan(1989b,第 572 页)有时说“he”在词汇上是模棱两可的,并且指示代词“he”和回指代词“he”是同音表达(Kaplan 1989b,第 593 页)。然而,大多数理论家并不认为这些代词是模棱两可的,也不认为这些用法涉及不同的同音词。许多研究指示代词和回指代词的理论家强调它们与变量的相似性。关于指示代词和变量,请参阅 Heim 和 Kratzer 1998 年第 9 章;关于回指代词和变量,请参阅 Kamp 和 Reyle 1993 年,Chierchia 1992 年和 Salmon 2006 年。有关相关讨论,请参阅 Partee(1989 年),Condoravdi 和 Gawron(1996 年)和 Neale(2005 年)。
对于本文的其余部分,我们专注于上述代词的指示用法。
1.3 指代词类型的区分
不同的理论家将指代词分为不同的类型,这取决于它们在语境中的指代和内容是如何确定的(大致上)。例如,Kaplan(1989a)区分了纯指代词和真正的指示代词。他说,纯指代词包括“我”、“今天”、“明天”、“实际”、“现在”、“这里”和“现在”。真正的指示代词包括“他”、“她”、“他的”、“她的”和“那个”。Kaplan 声称,真正的指示代词在语境中的指代和内容(大致上)取决于说话者的附带示范或意图。例如,Kaplan 说,在语境中,“那个”的指代和内容在一定程度上取决于说话者的指向手势或意图指代特定的对象。而纯指代词的指代和内容则不会受到这些影响。例如,在语境中,“我”的指代始终是说话者,无论她是否指向自己,而“明天”的指代始终是在语境之后的一天,无论说话者打算指代哪一天。
约翰·佩里(1997 年;2001 年,第 58-62 页)对自动指代词和自由指代词进行了密切相关的区分。自动指代词包括“我”和“明天”;佩里说,它们是指代词,其指代由其语言意义和公共语境事实确定,例如说话者和话语发出的日期;除了使用指代词的通常含义之外的意图都是无关紧要的。自由指代词包括“他”、“她”、“那个”和“这个人”;它们的指代依赖于说话者的意图。佩里还对狭义指代词和广义指代词进行了正交区分。狭义指代词是那些其指代由狭义语境确定的指代词,其中狭义语境仅包括说话者、时间和地点。广义语境包括其他事实,例如说话者的意图、对话参与者所做的假设等等。卡普兰称之为“真指示词”的表达方式,佩里称之为“广义自由指代词”。
对于将指代词分类为纯指代词和真指示词,或者自动和自由指代词,会出现各种复杂情况。卡普兰(1989 年)将“这里”和“现在”归类为纯指代词,尽管他认为它们的时间和空间范围取决于说话者的意图(卡普兰 1989a,419 页,注 12)。佩里(1997 年,2001 年)认为这种变化正当地将它们归类为自由指代词而不是自动指代词。其他指代词可能会引起类似的问题。例如,“今天”在佩里的意义上可能最初看起来是一个自动指代词,但有时它似乎用于指代超过一天的时间段,如“今天我们乘坐汽车而不是马车”。有关这些区别及其可行性的进一步讨论,请参阅 Mount(2008)。
1.4 真指示词的指代确定和内容确定
许多理论家接受真指示词和纯指代词之间的区别,或者类似的区别,比如佩里对自动指代词和自由指代词之间的区分。因此,许多人认为真指示词(以下简称指示词)需要比纯指代词更多的东西来获得指称和内容。这种“额外的东西”的性质是有争议的,但是两个被广泛讨论的候选者是演示(或指向性动作)和说话者的意图。
在他的 1989a 年的论文中,卡普兰强调了指向性动作在确定指示词的指称(和内容)中的作用。更确切地说,他说在一个语境中,指示词的指称是通过演示来确定的,他将演示描述为“通常情况下,虽然不是必然情况下,通过指向来区分的一个局部对象的(视觉)呈现。”(1989a,第 490 页)。卡普兰在他的 1989b 年的论文中改变了主意。他在那里表示,他一直认为演示“通常是由说话者有意指向一个他关注的感知个体。”然后他称这样的意图为指导意图,并表示他已经“将指导意图视为至少在感知指示词的情况下是标准的,并将演示视为这种内在意图的纯外化。”(1989b,第 582 页)
其他理论家提出了其他解释。Michael Devitt(1981)认为,“that”的话语指代的是与话语之间存在某种因果关系的物品。Colin McGinn(1981)提出,“that F”的话语指代的是与说话者指向的线相交的第一个 F。Howard Wettstein(1984)认为,“that”的指代是由一个有能力和专注的听话者合理地理解说话者在利用的线索来确定的。Marga Reimer(1991a, 199b)认为,指示性话语可以指代并非说话者指向意图的对象,这与她认为 Kaplan(1989b)的观点相反。Kent Bach(1992a, 1992b)声称,说话者用指示性词指代的对象是由说话者的某些交际意图确定的。Perry(2009, p. 60)认为,指示性话语的话语指代是指向意图的对象,并提出了一个受 Kaplan 的一些简短评论启发的关于指向意图的相当复杂的理论。Jeffrey King(2012)认为,在特定语境中,指示性词的语义值是说话者有意使其成为指示性词的语义值,并且一个专注的听话者会理解它是说话者的预期语义值。
演示理论面临的一个显而易见的问题是,在某些情境中,指代词有时会指代说话者没有做出指向性手势的对象。如果“这里”和“现在”是真正的指代词或任意指代词,那么它们可能对演示理论提出特殊困难,因为在某些情境中,指向性手势似乎与确定它们的指代对象和内容无关。意图理论面临的一个显而易见的问题是,说话者在使用指代词时通常有许多意图,并且这些意图可能相互冲突(Bach 1992a,1992b;Perry 1997,2001 p. 60,2009;King 2013)。例如,一个说话者说出“他”可能意图谈论乔,谈论她看到的那个男人,谈论其他人正在谈论的那个男人,以及谈论她正在指向的那个男人。说话者可能认为这些人是同一个人,但实际上并不是。
2. 哪些表达式是指代词?
几乎所有语义学理论家都会同意,在第 1.1 节中给出的简单指代词列表是不完整的。几乎所有人都会同意更完整的列表包括复数词“我们”、“我们的”、“他们”、“他们的”、“这些”和“那些”,并且大多数人愿意添加形容词“当前”和副词“然后”、“目前”、“当前”和“那里”。许多理论家还提出了对简单指代词列表的进一步补充,但这些补充是有争议的。
2.1 一些被认为是指代词的表达式
一个语义理论认为,一个表达式是上下文敏感的,或者是一个指代词表达式,那么这个表达式的上下文主义理论就是这个表达式的理论。一个认为一个表达式是上下文无关的理论是一个不变论理论。下面是一些被提出上下文主义理论的表达式类型的列表,以及一些讨论。
时态 一些理论家认为,包含现在时态动词的句子不仅在真值上随时间变化,而且在内容上也随上下文变化。例如,有人认为在一个与时间 t 相关的上下文中,“Fred is hungry”的内容(大致上)是 Fred 在 t 时刻饿。内容的变化被认为是由于“is”的出现,它是上下文敏感的。更一般地说,时态标记和时态形态被认为是上下文敏感的表达式。参见 Reichenbach 1947,Partee 1973,Enç 1987,Salmon 1989,Ogihara 1996 和 King 2003。
指代词范式化的情态词包括“必要”和“必然”,“可能”和“可能性”,“偶然”和“偶然性”,“必须”,“可能”,“可以”和“能够”。一些理论家可能会包括更多的表达方式(Portner 2009)。说话者说出一个情态词可能在不同的场合表示不同类型的情态。例如:(a)说出“Sue 可以去参加派对”的人可能意味着(大致上)她去参加派对与她的计划(实际或环境可能性)一致,或者意味着她去参加派对与自然法则(法律可能性)一致。(b)如果 Jill 说“Joe 今天早上可能在伦敦”,她可能意味着 Joe 在伦敦与她的知识一致,而如果 Bill 说同样的句子,他可能意味着 Joe 在伦敦与他(Bill)的知识一致。在这两种情况下,涉及到认识可能性。(c)如果 Susan 说“Alice 可能跑了三英里”,她可能意味着 Alice 跑了三英里与 Alice 的形而上本质(形而上可能性)一致,或者 Alice 跑了与她(Susan)的知识一致。(d)说出“Mary 可能去上学”的人可能意味着她去上学在道德上是允许的,或者是在法律上是允许的。在这两种情况下,涉及到各种各样的义务可能性。许多理论家将前述的变化归因于相关情态的语境敏感性。那些认为情态词在语义上类似于对可能世界的量词的人通常认为,在一个语境中,情态的内容与对可能世界的限定量词相同,其中相关的限定因语境而异。参见 Kratzer 1977, 2012;和 Lewis 1979b。
可分级形容词 可分级形容词的范例有“高”,“老”,“富有”,“快”,“聪明”和“热”。它们被称为“可分级”是因为它们可以与“相当”和“非常”等副词进行恰当的修饰。假设苏珊既是一位专业哲学家又是一位专业篮球运动员。说话者说“苏珊很高”可能是指(非常粗略地)对于一位哲学家来说很高。同一位说话者在另一次场合可能会说“苏珊不高”,并用“不高”来表示(大致上)对于一位篮球运动员来说不高。一些理论家通过认为可分级形容词是上下文敏感的来解释这种变化。参见肯尼迪 2007 年。
可选接补语的形容词和名词 这类形容词的范例有“准备好的”,“迟到的”,“相关的”,“当地的”和“合格的”,这类名词的范例有“邻居”和“敌人”。说话者说“蒂珀准备好了”通常意味着蒂珀准备好了做某事,其中某事是说话者心中所想的某个事件或活动。在某个情境中,说话者可能意味着蒂珀准备好工作;在另一个情境中,他可能意味着蒂珀准备好参加某个派对。因此,一些理论家认为“准备好的”是上下文敏感的。类似地,说话者说“史密斯是个邻居”可能意味着史密斯是他(说话者)的邻居,或者史密斯是别人(比如琼斯)的邻居。同样,可以声称“邻居”是上下文敏感的。参见帕蒂 1989 年,康多拉夫迪和高龙 1996 年,巴赫 2005 年,高克尔 2012 年。
在某些情况下,“知道”说话者可能会判断句子“约翰知道银行星期六开门”为真。在其他情况下,了解约翰相同事实的说话者可能同时判断这个句子为假。因此,一些哲学家认为,“知道”在不同的语境中具有不同的内容,取决于该语境的说话者所默认的证明标准,或者取决于该语境的说话者所关注的认识替代品。参见科恩 1988 年,德罗斯 1995 年,刘易斯 1996 年,以及关于认识论语境主义的条目。
量词短语量词的例子包括“每个”,“所有”,“一些”,“没有”,“大多数”,“许多”和“少数”。量词短语(大致上)是指包括量词和普通名词或名词短语的名词短语或限定词短语,例如,“每个学生”,“一些狗”和“没有黑猫”。说出包含量词短语的相同句子的两个说话者可能意思不同。如果史密斯正在教一班一年级学生,并说出“每个学生都有一支铅笔”,他的意思是像“史密斯的一年级班的每个学生都有一支铅笔”。如果琼斯正在监考一门大学课程的选择题考试,并说出同样的句子,那么她的意思是像“参加考试 E 的每个学生都有一支铅笔”,其中 E 是相关的考试。这种现象通常被称为量词域限制。一些理论家提出通过假设量词短语是上下文敏感的来解释这种变化。参见冯·芬特尔 1994 年,斯坦利和萨博 2000 年。
理论家们已经提出了许多其他表达式的语境主义理论,包括:条件句(Lewis 1973,Kratzer 2012,以及条件句的条目);道义术语,如“应该”和“应当”(Lewis 1973,Kratzer 2012,Portner 2009);视角表达式,如“来”、“去”、“左”、“右”和“后面”(Lewis 1979b);天气谓词,如“下雨”和“热”(参见 Sennett 2008 的概述);命题态度动词,如“相信”(Richard 1990,以及命题态度报告的条目);普通名词,如“学生”和“桌子”(Stanley and Szabo 2000);以及模糊表达式,几乎包括自然语言中的所有表达式(Raffman 1996,Soames 1999,Fara 2000,以及模糊性的条目)。
如果上述表达式是指代词,那么它们的内容似乎在某种程度上取决于说话者的意图。然而,它们并不适当地被称为“真正的指示词”,因为指向手势似乎与确定其内容和指代无关。佩里的术语“自由指代词”更为恰当。
2.2 严格语境主义、带有隐藏指代词的不变主义和带有未明示成分的不变主义
关于一个表达式的语境主义理论应该与假设存在隐藏指代词的不变主义理论区分开来。在后者的观点中,表达式本身是上下文不敏感的,但它的出现通常伴随着一个上下文敏感的未发音表达式的出现。这些上下文敏感的表达式有时被称为指代词、代词或变量。以形容词“富有”为例进行说明。严格的语境主义理论将声称这个形容词是一个一元谓词,其在任何语境中的内容都是一个一元属性。在某些语境中,“富有”的内容是(大致上)对于哲学家而言富有的属性,而在其他语境中,它的内容是对于一家大公司的首席执行官而言富有的属性。相比之下,一个具有隐藏指代词的不变主义理论将声称“富有”的内容在不同的语境中并不变化:它的内容在每个语境中都是相同的二元关系,大致上是富有的关系,可以存在于一个人和(大致上)一个属性之间。有时,谓词“富有”出现在具有两个(语言)参数的句子中,例如“乔治对于一个哲学家来说是富有的”。但在没有明确第二个参数的句子中,例如“乔治富有”,谓词“富有”会伴随着一个未发音的上下文敏感表达式的出现,它类似于一个代词。在某些语境中,隐藏指代词的内容是成为一个哲学家的属性,而在其他语境中,它是成为一家大公司的首席执行官的属性。参见 Partee(1989)、Condoravdi 和 Gawron(1996)、Stanley 和 Szabo(2000)。
‘富有’的第三种理论是具有未明示成分的不变论者理论(Perry 2000,第 10 章)。在这种观点中,‘富有’是一个二元谓词,在所有语境中的内容都是先前提到的二元关系‘富有’,但该词从不伴随隐藏的指代词。因此,在所有语境中,句子‘乔治富有’的内容都不完全是命题性的。然而,根据某些这种类型的观点,说出这个句子的说话者通常会断言一个完整的命题,比如乔治对于哲学家来说是富有的命题。有关讨论,请参见 Bach 1994、2005 年。
2.3 抵制上下文敏感归属的策略
一些理论家认为,正如我们所见,指代性远远超出了卡普兰的列表,并渗透到了自然语言中。其他人则否认这一点。许多反对普遍上下文敏感性的人在很大程度上依赖于语用学和言语行为理论来解释那些其他人认为是普遍上下文敏感性的证据。例如,巴赫(2001 年)和索姆斯(2009 年)认为量词短语是上下文无关的。在所有上下文中,“每个学生”的内容都是对所有学生进行量化。因此,“每个学生有一支铅笔”的内容在所有上下文中等同于“整个宇宙中的每个学生都有一支铅笔”的内容。但是巴赫和索姆斯说,说出这句话的说话者几乎总是意味着、传达或断言与句子的内容不同的命题。当史密斯说出“每个学生有一支铅笔”时,他断言或意味着史密斯的一年级班级的每个学生都有一支铅笔(或类似的命题),尽管这不是他所在上下文中句子的内容。卡佩伦和莱波尔(2005 年)同样认为“高”是上下文无关的。在每个上下文中,“玛丽高”的内容只是玛丽高的命题,没有相对性到一个属性(或尺度或比较类)。然而,说出这句话的说话者通常断言或意味着一个更丰富的命题,比如玛丽对于一个哲学家来说是高的。有关相关观点的讨论,请参见巴赫 1994 年,卡斯顿 2002 年,博格 2007 年,雷卡纳蒂 2004 年,高克尔 2012 年,布劳恩 2012 年。
其他理论家通过在扩展中引入不变的内容来抵制普遍的上下文敏感性。为了在扩展中引入不变的内容,这些理论家将表达式的扩展相对化为非传统参数。这种观点通常被称为相对主义者。例如,Egan、Hawthorne 和 Weatherson(2005)以及 MacFarlane(2011)提出了关于“可能性”在认识论用法中的相对主义理论。根据他们的观点,“苏珊可能在波士顿”,在认识论上使用时,在所有上下文中具有相同的内容,但这个内容的真值不仅在一个可能世界与另一个可能世界之间变化,而且在同一个可能世界内的不同知识体系之间也会变化。Lasersohn(2005)同样认为,个人品味的谓词,如“好吃”和“有趣”,在内容上不会因上下文而变化,但在扩展上会因评判者或品味标准而在同一个世界内变化。另请参阅 Stephenson 2007、Richard 2008、Cappelen 和 Hawthorne 2009。
2.4 指代词性的提议测试
鉴于对各种表达式的上下文敏感性存在争议,人们可能会想知道是否有可靠的上下文敏感性测试。实际上,许多哲学家似乎采用以下测试方法。
句子 S 如果可能存在两个说话者同时说出 S 并说出不同的内容,则句子 S 是上下文敏感的。
句子 S 如果可能存在一个说话者说出 S,另一个说话者同时说出 S 的否定,并且说话者彼此之间不矛盾,则句子 S 是上下文敏感的。
包含范式指代词的句子通过了这些测试。但是,一些普遍上下文敏感性的反对者会拒绝这些测试。例如,Soames 和 Bach 可能会承认当 Smith 和 Jones 说出“每个学生都有一支铅笔”时,他们说出了不同的内容,但他们不会将这种变化归因于句子及其量词短语的所谓上下文敏感性。相反,他们会声称 Smith 和 Jones 可以使用该句子来表达或断言与句子的恒定内容不同的命题。
另一个测试用于上下文敏感性的态度归因(Cappelen 和 Lepore 2005)。典型的指代词在态度归因中与非指代词的行为不同。考虑以下话语。
(9)史密斯:“玛丽是一位哲学家。” 琼斯:“史密斯说玛丽是一位哲学家。”
(10)史密斯:“我饿了。” 琼斯:“史密斯说我饿了。”
在这两种情况下,琼斯都对史密斯进行了引述:也就是说,琼斯发出了一个包含史密斯所说的句子的说-那样的归属。但是琼斯在(9)中的说-归属是真实的(在琼斯的语境中),而琼斯在(10)中的说-归属是错误的(在琼斯的语境中)。因此,当归属的主语发出一个语境敏感的句子时,引述可能会失败。因此,Cappelen 和 Lepore 提出了对语境敏感性的大致测试。
S 是上下文敏感的,当且仅当:在某些上下文中,可能存在这样的情况,即(i)A 发出句子 S,但(ii)“A 说 S”在某些上下文中是错误的。
如果接受了这个测试,那么它可以用来反驳许多不在 Kaplan 的列表上出现的简单表达式的上下文敏感性。例如,考虑可分级形容词“富有”。乍一看,以下情况似乎是不可能的:Smith 说“George 很富有”,但在某些上下文中,“Smith 说 George 很富有”是错误的。如果是这样,那么上述测试意味着该句子不是上下文敏感的。然而,这个引述测试是有争议的。有关这个测试和其他测试的讨论,请参见 Cappelen 和 Lepore 2005 年,Cappelen 和 Hawthorne 2009 年,Leslie 2007 年。
3. Kaplan 的指代词理论
如上所述,卡普兰的指代词理论具有很高的影响力,并且为当前关于指代词的理论构建提供了一个起点。本节介绍了他理论的一些细节。
3.1 一个例子(再次)和卡普兰的区分
让我们再次考虑一个可以激发卡普兰理论的例子。
(11)玛丽:“我是一名哲学家。” 约翰:“我是一名哲学家。”
玛丽和约翰说出了相同的明确句子,然而他们说的是不同的事情,因为玛丽说她是一名哲学家,而约翰说他是一名哲学家。此外,我们可以想象玛丽是一名哲学家,而约翰不是,所以玛丽说的是真实的,而约翰说的是错误的。鉴于这些考虑,卡普兰(1989a)提出了两种意义的区别,即表征和内容。句子“我是一名哲学家”具有单一的表征,但在不同的语境下具有不同的内容。卡普兰通常将表征与语言意义等同起来,这是一种由语言约定确定的意义。
3.2 Kaplan 理论的一些基础知识
根据 Kaplan(1989a)的理论,指代词在上下文中具有内容。每个上下文至少与一个主体、时间、地点和可能世界相关联。指代词‘我’在上下文 c 中的内容是 c 的主体。指代词‘这里’的内容是 c 的地点。指代词‘现在’的内容是 c 的时间。指代词‘实际上’的内容(大致上)是相对于 c 所在世界的情况(真实性)的属性。
Kaplan 将他的内容理论扩展到一般的语言表达,包括简单和复杂的表达。在他的观点中,谓词相对于上下文的内容是一个属性或关系。句子相对于上下文的内容是一个结构化命题,即一个具有由个体、属性和关系构成的成分结构的命题。(参见关于结构化命题的条目。)句子 S 相对于上下文 c 的内容的最终成分是相对于 c 的 S 中的(大致上)词的内容。
为了说明,考虑句子“我是一位哲学家”。假设上下文 c1 的主体是玛丽。那么在 c1 中,“我”的内容是玛丽本人,而“是一位哲学家”的内容是成为哲学家的属性。整个句子在 c1 中的内容是一个命题,其构成成分只有这两个项目。我们可以用有序对 ⟨ 玛丽,成为哲学家 ⟩ 来表示这个命题。像前面那个命题一样,一个结构化命题,其中包含一个个体作为成分,被称为特指命题。在另一个上下文 c2 中,“我”的内容是约翰,而在 c2 中,“我是一位哲学家”的内容是特指命题 ⟨ 约翰,成为哲学家 ⟩。
(在继续之前,我们需要一些解释性的限定。在前两段和本小节的其余部分中,对内容的描述遵循卡普兰(1989a,1989b)的非正式部分,他经常将内容与个体、属性、关系和结构化命题等同起来。特别是参考《指示物》的前言。但是当卡普兰转向更技术性的问题时,他用意向来表示内容:请参阅本节末尾以及第 3.7 节。卡普兰甚至断言,特指命题不是他理论的一部分(1989a,第 496 页)。他可能是指它们不是他关于指示物的形式逻辑的一部分;或者他可能希望强调,人们可以接受他关于指代词的核心理论,包括他对特征和内容的区分,同时拒绝结构化内容。无论如何,在本节的其余部分,我们将继续描述使用结构化命题的卡普兰理论的一个版本。)
根据卡普兰的理论,命题在评估情境中具有真值,卡普兰将情境与时间和可能世界的对偶(⟨t,w⟩)进行了对应。一个命题可能在一个评估情境下为真,在另一个评估情境下为假。例如,命题 ⟨Mary,being a philosopher⟩ 在 ⟨t1,w1⟩ 可能为真,但在 ⟨t1,w2⟩ 可能为假,因为在 w1 中,Mary 在时间 t1 是一位哲学家,而在 w2 中,她在时间 t1 不是一位哲学家。同样,如果时间 t0 是 Mary 在 w1 成为哲学家之前的时间,而 t1 是她在 w1 成为哲学家之后的时间,那么 ⟨Mary, being a philosopher⟩ 在 ⟨t0,w1⟩ 为假,但在 ⟨t1,w1⟩ 为真。在本节的其余部分,为了简单起见,我们通常假装卡普兰的评估情境只是可能世界,并忽略随时间变化的真值差异。
根据卡普兰的理论,我们不仅可以谈论命题在世界上的真值,还可以谈论句子在世界和语境对中的真值。我们之所以能够这样做,是因为语境决定了句子的内容,而句子的内容决定了在某个世界上的真值。例如,在上述描述的语境 c1 中,句子“I am a philosopher”的内容是关于玛丽是一位哲学家的唯一命题。这个命题在世界 w1 上是真的。因此,句子“I am a philosopher”在语境 c1 和世界 w1 上是真的。相比之下,在语境 c2 中(约翰是行动者的语境),句子“I am a philosopher”的内容是关于约翰是一位哲学家的唯一命题,而这个命题在 w1 上是假的(假设一下)。因此,句子“I am a philosopher”在语境 c2 和世界 w1 上是假的。因此,句子“I am a philosopher”的真值是对语境和世界进行了双重相对化。这种双重相对化通常被称为双索引化(参见 Vlach 1973 和 Kamp 1973,这些是使用双索引化的早期语义理论的例子)。
每个语境 c 都与一个世界相关联,称为“c 的世界”。当一个句子在语境 c 和 c 的世界上是真的时,我们简单地说该句子在 c 上是真的,而不提及世界。但是,句子在语境 c 和世界 w 上是真的这个概念比句子在 c 上(简单地)是真的这个概念更基本,因为后者是根据前者的概念来定义的。现在假设上述提到的两个语境 c1 和 c2 具有相同的关联世界 w1(在这个世界中,回想一下,玛丽是一位哲学家,但约翰不是)。那么句子“I am a philosopher”在语境 c1 上是真的,在语境 c2 上是假的。
一个句子的内容在一个语境中也可以在不同于该语境的世界中进行真实性评估。这就是确定包含“可能”等情态运算符的句子的真值的方式。例如,关于 c1 的“I am a philosopher”的内容是玛丽是一位哲学家的特定命题。这个命题在 c1 的世界 w1 中是真的。但是,在玛丽选择数学而不是哲学的世界 w2 中,这个命题是假的。因此,这个句子在 c1 和 w1 的情况下是真的,但在 c1 和 w2 的情况下是假的。因此,模态句子“我可能不是一位哲学家”在我们的原始语境及其相关世界 c1 和 w1 中是真的。因此,模态句子“我可能不是一位哲学家”在 c1 情境下是简单地真的。(请注意,这最后一句话没有提到一个世界。)
我们可以类似地谈论一个特定术语相对于一个语境的内容,以及该术语相对于一个语境和一个世界的外延或指称。例如,关于所有语境,“发明双光镜的人”这个确定描述具有相同的内容。(它的内容是某种结构化实体,其构成成分包括各种属性和关系,如人的属性、发明的关系等等。)这个内容在不同的世界中确定了不同的个体,因为不同的人在不同的世界中发明双光镜。因此,“发明双光镜的人”相对于一个语境和一个世界的指称会因世界而异,因为发明双光镜的人会因世界而异。(我们在这里假设,根据卡普兰的观点,确定描述是特定术语而不是量化短语。)
对于‘我’来说,情况正好相反。‘我’的内容因上下文而异:在 c1 中,它的内容是 Mary,在 c2 中是 John,在 c3 中是其他人,依此类推。但是,在给定的单一上下文 c 中,‘我’相对于 c 和世界 w 的指代是无论哪个世界 w 都是相同的。例如,如果 Mary 是相对于 c1 的‘我’的内容,那么 Mary 就是相对于 c1 和任何世界 w 的‘我’的指代。这就是为什么对于任何世界 w 来说,如果 Mary 在 w 中是一位哲学家,那么‘我是一位哲学家’在 c1 和 w 中都是真的。
当一个特指词相对于上下文 c 和 c 的世界指代对象 o 时,我们可以简单地说它在 c 中指代 o,而不需要单独提及一个世界。因此,在上述的 c1 上下文中,‘我’指代的是 Mary。但是再次强调,相对于 c 的指代的概念是较不基本的概念,并且是根据相对于上下文 c 和世界 w 的更基本的指代关系来定义的。
在一个上下文中,语言表达式的内容确定了相应的内涵,它是一个从可能世界(实际上是评估的情况)到外延的函数。例如,相对于上述的 c1 上下文,‘我’的内容是 Mary,相对于 c1 和任何世界 w,‘我’的外延就是 Mary。相对于 c1 的相应内涵是一个函数,其在任何世界 w 上的值是相对于 c1 和 w 的‘Mary’的外延,即 Mary 本身。‘我’的内涵因上下文而异,就像内容一样;例如,在 c2 上下文中,‘我’的内涵是一个在世界上的函数,其在任何世界上的值都是 John。
在 c 中,两个表达式的内容可能不同,但在该上下文中具有相同的内涵。例如,对于 c1 而言,句子“I am a philosopher”和“我是一个哲学家,我要么抽烟要么不抽烟”的内容是不同的结构化命题,因为第二个句子在 c1 中具有抽烟作为一个成分的属性,而第一个句子没有。然而,这些命题在所有世界上具有相同的真值,因此它们在 c1 中具有相同的内涵。尽管内容和内涵是不同的,但当我们愿意忽略内容的细微差异时,我们可以使用内涵来表示内容。这就是 Kaplan 在他为指代词设置逻辑时所做的(见第 3.7 节)。
Kaplan 理论中的真指示语
Kaplan 考虑了将他的理论扩展到真正的指代词的两种方式。在他的 1989a 中,他使用 dthat-terms 来实现。dthat-term 是一个形式为“dthat [t]”的术语,其中 t 是一个特指术语,比如一个确定的描述或专有名词。在上下文 c 中,“dthat [t]”的内容是术语 t 在 c 中所指的对象。例如,在上下文 c 中,“dthat [the dog I see now]”的内容是 Fido,当且仅当:在 c 的世界中,c 的代理人在 c 的时间内看到世界中的唯一一只狗,并且那只狗是 Fido。Kaplan(1989a)使用 dthat-terms 来表示指示词“that”以及一种演示类型。Kaplan 认为,演示类型以特定方式呈现一个指示物,而一个确定的描述(可能包含指代词)可以捕捉演示呈现指示物的方式。因此,Kaplan(1989a)可以使用 dthat-term“dthat [the dog I see to my left]”来表示 Mary 使用单词“that”以及她用来呈现左边的狗的演示类型。如果 Mary 说出“那只比那只大”,同时先指向她左边的一只狗,然后指向她右边的一只狗,那么 Kaplan 可以使用形式句子(12)来表示 Mary 的句子加上演示。
(12)Dthat [the dog I see to my left] 比 dthat [the dog I see to my right] 大。
如果 c 是一个上下文,在该上下文中,c 的代理人在她的左边看到 Fido,在她的右边看到 Rover,那么第一个 dthat-term 在 c 中的内容是 Fido,第二个 dthat-term 在 c 中的内容是 Rover。Kaplan 预计以类似的方式处理其他真正的指代词,比如“you”(有关批评讨论,请参见 Salmon 2002)。
Kaplan 在他的 1989b 中提出了对真正的指代词的不同处理方法。Kaplan 为每个语境添加了一个被称为“addressee”的地址方和一个被称为“demonstratum”的指示物,并规定在任何语境 c 中,“you”的内容是 c 的 addressee,“that”的内容是 c 的 demonstratum。语境可以有多个 addressee 和多个 demonstratum 的序列。可以在“you”和“that”后面添加相应的下标。如果这样做,相对于 c,“you1”的内容是 c 的第一个 addressee,“you2”的内容是 c 的第二个 addressee,依此类推;同样,“that1”的内容是 c 的第一个 demonstratum,“that2”的内容是第二个 demonstratum,依此类推。(有关指代词多次出现的更多信息,请参见第 5.3 节。)
3.4 字符
Kaplan(1989a,第 505 页)表示,他用一个对值为表达式在任何语境中的内容的上下文函数来表示表达式的字符。例如,在任何语境 c 中,“I”的内容是 c 的 agent 字符。因此,“I”的字符是一个对值为在任何语境 c 中的 agent 的上下文函数。在 Mary 是 agent 的语境中,“I”的字符的值就是 Mary 本身,在 John 是 agent 的语境中,它的值就是 John 本身。“句子”的字符是一个函数,其值在任何语境中是该句子在该语境中的结构化命题内容。例如,“我是一个哲学家”的字符是一个函数,其值在任何语境 c 中,其中 A 是 c 的 agent,是命题 ⟨A,成为哲学家 ⟩。如果 Mary 是 c 的 agent,那么这个函数在 c 中的值就是 ⟨Mary,成为哲学家 ⟩。
3.5 直接指代和刚性指称
Kaplan(1989a)声称指代词是直接指代的工具。他的意思是,指代词的内容在上下文 c 中是它所指的对象;它的内容不是决定指称对象的属性或描述条件。例如,在上下文 c 中,“我”的内容是 c 的执行者;它在 c 中的内容不是作为 c 的执行者的属性或描述条件,或者作为 c 的说话者的属性或描述条件,或者作为说出“我”的人的属性或描述条件,或者任何其他类型的属性或描述条件。
Kaplan(1989a)还说指代词是刚性指称。刚性指称的概念来自 Kripke(1980),他(粗略地说)将刚性指称定义为在所有可能的世界中都指称同一事物的表达式。当 Kaplan 声称指代词是刚性指称时,他的意思是,如果对象 o 是表达式 E 在上下文 c 和 c 所在世界中的指称对象,那么 o 也是在上下文 c 和任何其他世界中 E 的指称对象。例如,如果 Mary 是在上下文 c 和 c 所在世界中“我”的指称对象,那么 Mary 也是在上下文 c 和任何其他世界中“我”的指称对象。
3.6 Kaplan 理论中的话语和表达
语言表达应该与话语区分开来。语言表达是抽象的对象。话语是一个代理人发出语言表达的事件。单词“the”是一个单一的语言表达,但在句子“哲学家看到了语言学家”中的每个话语中都有两个“the”的话语。
Kaplan 的理论不将话语归因于字符或内容。相反,它将字符归因于语言表达,并将内容归因于相对于语境的表达。实际上,Kaplan 的理论将内容归因于在没有人发出这些表达的语境中的表达。例如,在 Kaplan 的理论中,句子“我存在”在每个语境中都有一个内容,并且在每个语境中都是真实的,包括代理人不发出该句子的语境,以及包括世界上没有人说英语的语境。句子“我什么都不说”在某些语境中是真实的,根据 Kaplan 的理论,因为存在某个语境 c,其中 c 的代理人 A 在 c 的世界中什么都不说,而 c 中句子的内容是 A 什么都不说的命题,在 c 的世界中是真实的。这就是为什么 Kaplan 谈论的是语境的代理人而不是语境的发言人。
尽管如此,卡普兰的理论仍然对话语和言语行为有着重要的影响。假设玛丽在世界 w 中说出了句子“我是一名哲学家”。玛丽的话语在 w 中有一个发话者,即玛丽本人,并且发生在 w 中的某个特定位置和时间。因此,她在 w 中的话语确定了一个卡普兰语境。将这个语境称为“玛丽的语境”。根据卡普兰的理论,玛丽说出的句子在玛丽的语境中具有一个内容,即玛丽是一名哲学家的特定命题。如果玛丽以肯定的方式说出这个句子,那么她(很可能)在她的语境中断言了这个句子的内容。因此,卡普兰的理论连同其他合理的假设对玛丽在她的话语中所断言的内容有着重要的影响。
有关话语和表达的进一步讨论,请参见 Reichenbach 1947,Garcia-Carpintero 1998,Kaplan 1999,Perry 2000 以及下面的第 5.3 节。
3.7 卡普兰的指代词逻辑:一些形式细节
Kaplan(1989a)提出了一个关于指代词的详细逻辑。我们在这里将集中讨论这个逻辑的一些方面,而不深入研究形式细节。
Kaplan 的逻辑语言是带有时态运算符和其他附加项的模态一阶谓词逻辑。这些附加项包括一个特殊的谓词“存在”(Exists),一个特殊的二元谓词“位于”(Located),一个特殊的常量“I”,一个特殊的常量“这里”(Here),以及一个函数术语“dthat”。
在标准的一阶谓词逻辑中,有效性被定义为某种结构(有时称为“模型”)中的所有真值(truth)(在模态逻辑中,有效性通常被定义为某种(不同的)结构中每个世界的真值)。Kaplan 同样将有效性定义为每个 LD 结构中每个上下文的真值(truth)。(“LD”代表“指示物逻辑”(the Logic of Demonstratives))。每个 LD 结构包含一组上下文、一组世界、一组个体、一组位置(对所有世界都是共同的)、一组时间(对所有世界都是共同的),以及一个将每个谓词和个体常量分配给意义的函数,该函数是从时间-世界对到外延的函数。(因此,Kaplan 的 LD 结构不会为上下文中的表达式分配结构化内容。LD 结构使用意义来表示内容。)每个上下文都有一个关联的主体、时间、位置和世界。关于结构和上下文的各种规定共同确保,对于每个结构 M 中的每个上下文 c:(i)c 的主体是 c 的时间和世界的“存在”扩展的成员,(ii)有序对 ⟨c 的主体,c 的位置 ⟩ 是 c 的时间和世界的“位于”扩展的成员。
Kaplan 使用标准方法来定义公式的真值,以及术语的指代,相对于任何给定的结构、上下文、时间、世界和变量的赋值。(从这里开始将不再提及赋值。)Kaplan 根据真值和指代来定义公式和术语的内容和特征的概念。公式相对于结构和上下文的内容是一个函数,其在任何时间-世界对上的值是相对于前述结构、上下文、时间和世界的公式的真值。简而言之,表达式相对于结构和上下文的内容是一个内涵。单数术语相对于结构和上下文的内容也是一个适当的内涵。最后,公式或术语的特征是从结构和上下文到内容的函数,其值对于任何结构和上下文都是相对于该结构和上下文的表达式的内容。
在结构 M 中,如果公式相对于上下文 c 和 c 的时间和世界是真的,则公式在上下文 c 中是真的。如果对于每个结构 M 和 M 的每个上下文 c,公式在 M 中的上下文 c 是真的,则公式是有效的。Kaplan 说逻辑蕴涵的概念可以用任何通常的方式来定义。
3.8 关于 Kaplan 的指代词逻辑的更多内容:偶然有效性、优先性和有效论证
在标准(模态)一阶谓词逻辑中有效的句子在 Kaplan 的指代词逻辑中也是有效的。但是,在 Kaplan 的指代词逻辑中也有一些特殊的有效句子。例如,“我存在”和“我现在在这里”的形式类似句在每个上下文的每个结构中都是真的,因此也是有效的。这个结果是由于 Kaplan 规定了上下文 c 的代理者存在于 c 的时间和世界,并且上下文 c 的代理者在 c 的时间和世界的位置上。此外,形式上的每个句子“S 当且仅当实际上 S”都是有效的。这是因为如果且仅如果“实际上 S”是真的,那么 S 在一个上下文(在一个结构中)是真的。
Kaplan 的逻辑的一个显著特点是,一些有效的句子在某些 LD 结构的某些上下文中是有可能真的。一个例子是“我存在”。我们之前看到它是有效的。现在考虑一个 LD 结构 M,在 M 中 Mary 在一些世界中存在,但在其他世界中不存在。(更准确地说,Mary 在一些对 ⟨t,w⟩ 成对的扩展中,但在其他对 ⟨t,w′⟩ 中不在“存在”的扩展中。)接下来,考虑一个上下文 c,其中 Mary 是代理者。句子“我存在”的形式类似句在 M 中相对于 c 和 c 的时间和世界是真的,因此在 M 中的 c 是真的。但是,该句子相对于 c,t 和 M 中的其他世界是假的。因此,“必然地,我存在”(或其形式类似句)在 M 中的 c 是假的。因此,“我存在”只在某些 LD 结构的某些上下文中是有可能真的。对于“我现在在这里”也是类似的情况:它是有效的,但只在某些结构的某些上下文中是有可能真的。同样,形式上的每个句子“S 当且仅当实际上 S”都是有效的,但是这种形式的一些句子只在某些结构的某些上下文中是有可能真的。
Kaplan 认为,由于“我存在”是有效的,因此在某个语境中,人们可以先验地知道它所表达的命题。例如,如果玛丽考虑并理解句子“我存在”,那么她可以先验地知道它在她的语境中所表达的命题。因此,Kaplan 得出结论,她可以先验地知道她存在的命题。但是这个命题是有可能的,所以玛丽可以先验地知道一个有可能的命题。因此,Kaplan 声称他的指代词逻辑提供了 Kripke(1980)的有可能的先验真理的例子。(有关讨论,请参见 Salmon 1991,Forbes 1989)
使用标准的论证有效性定义,Kaplan 对于论证(13)-(15)的形式类比是有效的。
(13)我思考。因此,我存在。
(14)每个人都是有限的。我是人。因此,我是有限的。
(15)这是一只手。如果这是一只手,那么我不是一个罐中的大脑。因此,我不是一个罐中的大脑。
因此,卡普兰的指代词逻辑可能有助于理解一些在哲学上有趣的论证的逻辑。
3.9 Kaplan 理论的一些批评
Kaplan 的指代词理论具有影响力,因此受到了很多批评的审视。下面将立即描述一些批评。其他批评将在本文中稍后出现。
Kaplan 有时通过诉诸于关于所说内容的直觉来为他的理论辩护。例如,Kaplan 声称,如果 John 说出“我饿了”,而 Mary 说出“我饿了”,那么他们所说的是不同的;而如果 John 说出“我饿了”,而 Mary 在对 John 说话时说出“你饿了”,那么他们所说的是相同的。David Lewis(1980)认为,Kaplan 关于所说内容的判断是不具有说服力的。Lewis 还认为,Kaplan 未能证明他的 Kaplanian 内容在语义学中具有独特的作用。Lewis(1980)声称,语义学的主要任务是描述句子的语义值如何在评估的语境和情境(Lewis 称之为“指标”)中确定真值。Lewis 认为,这可以通过(至少)两种同样好的方式来完成。首先,我们可以(像 Kaplan 一样)允许句子的语义值在不同的语境中变化,并设计这些变化的语义值以便它们与指标相关联来确定真值。其次,我们可以为句子一次性分配一个单一的语义值,该语义值在给定语境和指标的情况下确定一个真值。在后一种观点中,语义值是从语境和指标对到真值的函数。Lewis 认为,没有理论上的理由来更喜欢一种理论而不是另一种理论。
Kaplan 的语义学认为,命题的真值可以在不同时间之间变化。他还假设命题是代理人所断言和相信的事物。但他承认(1989a,503 页,注 28)断言和相信的对象传统上被认为是永恒的,即不会随时间而变化的真值。Salmon(1989)认为,Kaplan 的理论需要修正,使内容变得永恒。Salmon 认为,一旦进行了这种修正,就会明显地发现,要充分处理时态,语义理论需要既有(a)像 Kaplan 的内容一样随时间而变化的类似内容的意义,也需要(b)永恒的类似内容的意义。Jeffrey King(2003)也批评 Kaplan 允许内容(命题)是非永恒的。有关讨论,请参见 Cappelen 和 Hawthorne(2009)。
Bach(2005)表示,只有纯指代词(如“我”和“今天”)在不同语境中具有内容。真正的指示词(如“她”和“那个”)在任何语境中都没有内容,因此包含它们的句子的内容(在语境中)是命题基元(不完整的结构化命题)。然而,说出这样一个句子的发言人通常断言一个完整的命题,以完成句子在语义上表达的命题基元。(在本段和第 4 节的大部分内容中,我们使用“信念”来表示相信命题的事件或状态,而不是被相信的命题。我们还类似地使用“欲望”、“意图”和“态度”。)
Braun (1995)认为,Kaplan 在他的形式逻辑中用来表示字符的函数(从结构和上下文到内容的函数)误代表了 Kaplan 理论中较不正式部分所描述的更有趣的字符概念(在那里,Kaplan 似乎使用从上下文到内容的函数在预期的结构中表示字符)。Richard(2003)和 Braun(1994)认为,除了结构化内容之外,还需要结构化字符来区分某些表达式的语言意义。
Kaplan 认为,“我现在在这里”在逻辑上是有效的,然而他承认句子“我现在不在这里”通常用于电话答录机留言(1989a,491,注 12)。有关这个“电话答录机难题”的讨论,请参见 Predelli 1998a,1998b;Corazza 等人 2002;Romdenh-Romluc 2002;和 Cohen 2013。
除了下面将出现的批评之外,有关 Kaplan 理论的进一步批评以及替代理论的介绍,请参见 Burge 1974,Weinstein 1974,Roberts 2002 和 Elbourne 2008。
4. 指代词信念和指代词语义
指代词信念大致上是指代词出现在句子中时,代理人倾向于通过发出这些句子来表达的信念。如果玛丽说出“我是一名哲学家”、“你是一名哲学家”、“她是一名哲学家”(同时指着某人)、“今天天气很好”或“约翰在这里”,那么她表达了一个指代词信念。指代词欲望和指代词意图大致上是代理人通过发出包含指代词的句子来表达的欲望和意图,比如“我希望你赢得比赛”和“我将跟随你”。因此,我们可以更一般地谈论指代词态度。(在本段和第 4 节的大部分内容中,我们使用“信念”一词来表示相信命题的事件或状态,而不是被相信的命题。我们类似地使用“欲望”、“意图”和“态度”。)
指代词信念有时被称为自我定位信念(Perry 1977),因为当人们知道自己是谁、在哪里以及什么时候时,通常会通过发出包含“我”、“这里”、“现在”和其他指代词的句子来表达这些信念。可以用“我”来表达的指代词信念有时(继续刘易斯 1979)被称为“de se 信念”。(“de se”是拉丁语,意为“关于自己”)。用“现在”来表达的信念有时被称为“de nunc 信念”。(“de nunc”是拉丁语,意为“关于现在”)。一些哲学家认为指代词信念是关于对象的 de re 信念。(“de re”是拉丁语,意为关于对象)。例如,有人会说,玛丽对比尔说出“你是一名哲学家”时表达的信念是关于比尔的 de re 信念。
一些哲学家认为,指代词态度以及指代词本身对于理解哲学上重要的现象非常重要,例如以下内容:行动的代理和解释(Castañeda 1975;Perry 1979, 2000;McGinn 1983;以及有关行动的条目);自我意识、主观性和第一人称视角(Nagel 1986,McDowell 1998);意识和感知质(Perry 1999;以及有关意识和感知质的条目);感知内容(Egan 2006;以及有关感知内容的条目);通过误认免疫错误(Shoemaker 1968);次要品质(McGinn 1983;Egan 2006);以及道德哲学中的各种问题(Velleman 1999;Hare 2007)。关于指代词对于这些主题中一个或多个的重要性的怀疑,请参见 Millikan 1990,Cappelen 和 Dever 2013,以及 Magidor 即将出版的著作。
我们在这里将集中讨论指代语义理论对指代信念理论以及反之的表面影响。为了理解这些表面上的相互影响,请考虑下面的句子(16)。
(16)你是一位哲学家。
假设约翰理解句子(16),并在与玛丽交谈时断言(16),并打算指代她。那么,可以合理地认为,约翰在他的语境中断言了(16)所表达的命题。此外,如果约翰是真诚的,那么他相信在他的语境中(16)所表达的命题。因此,描述约翰语境中句子(16)内容的语义理论也描述了他相信的命题。因此,指代语义理论对指代信念理论有影响。指代信念理论也可能对指代语义有重要影响。例如,如果说话者不相信语义理论相对于语境分配给指代句子的命题,那么这是拒绝该语义理论的初步理由。
本节的其余部分将致力于考虑指代信念及其对指代语义的影响。(但是,我们将尽量避免讨论信念归属的语义。请参阅有关命题态度报告的条目。)
4.1 指代语义的直接指称理论、特定命题和指代信念
指代词的直接指称理论(如 Kaplan 的理论)认为,在上下文中,“I”、“he”、“she”、“you”、“that”和类似的指代词的内容是指代那些上下文中的个体。此外,包含这些指代词的句子的内容(在上下文中)是单一命题(结构化命题,其构成成分是个体)。因此,直接指称理论以及关于语义与信念联系的早期假设暗示,具有指代性信念的主体相信单一命题。但是,各种例子表明,声称具有指代性信念的主体相信单一命题的理论存在问题,或者至少有些东西缺失。以下是一个著名的例子。
混乱的购物者(Perry 1979)
约翰在一家杂货店里,推着购物车。在商店的每一排的尽头,天花板上都有一面大镜子。约翰注意到镜子中有一个购物者的倒影。他看不到购物者的脸,但他能看到购物者的车里有一个漏袋的糖。约翰说:“他在弄得一团糟”,然后出发去找那个弄乱的购物者。但实际上,约翰看到的是自己的倒影,他看到的漏袋糖是在自己的车里。绕着商店一圈后,约翰回到他最初发现那个弄乱的购物者的地方。他发现了他留下的糖的痕迹。然后他说:“我在弄得一团糟”,停下了车,调整了车里的漏袋糖。
设 t0 为约翰首次看到那个凌乱购物者并说出“他在弄得一团糟”的时间。设 t1 为约翰说出“我在弄得一团糟”并停止推车的较晚时间。似乎约翰在 t1 时刻开始相信了一些他在 t0 时刻并不相信的东西。他似乎在 t1 时刻首次开始相信的一个命题是在他的语境下 t1 时刻表达的句子“我在弄得一团糟”。然而,根据直接指称理论,在约翰的 t1 时刻语境下,该句子表达的是约翰在弄得一团糟的唯一命题。但是约翰在较早的 t0 时刻已经相信了在他的语境下“他在弄得一团糟”表达的命题,并且他在 t1 时刻之后仍然相信这个命题。如果直接指称理论是正确的,那么这个命题也是约翰在弄得一团糟的唯一命题。因此,直接指称理论暗示约翰在 t1 时刻之前已经相信了约翰在弄得一团糟的唯一命题。因此,如果直接指称理论是正确的,那么约翰在 t1 时刻开始相信一个他之前并不相信的命题是不成立的。但是事实并非如此。因此,指代词的直接指称理论是不正确的。
我们可以从混乱的购物者示例中提取一个更简单的反对直接指代理论的论点,只需再添加一个元素即可。考虑早期时间 t0,当约翰第一次照镜子并说出“他在弄得一团糟”时,现在假设他在那个时候也说出“我没有弄得一团糟”。那么他在 t0 的语境中相信“他在弄得一团糟”和“我没有弄得一团糟”所表达的命题。但是根据直接指代理论,在约翰的 t0 语境中,“他在弄得一团糟”表达的是约翰在弄得一团糟的唯一命题,“我没有弄得一团糟”在相同的语境中表达的是约翰没有弄得一团糟的唯一命题。因此,如果直接指代理论是正确的,那么在 t0 时刻,约翰相信了一个命题及其否定。但是约翰是理性的,没有理性的人会相信一个命题及其否定。因此,指代词的直接指代理论是不正确的。
上述对直接指代理论的两个反对意见可以很容易地修改为针对那些认为在语境中包含指代词的表达式的内容仅仅是意向而不是结构化内容的理论。
在考虑来自直接指代理论者的回应之前,让我们考虑一种指代词的替代语义和一种指代信念的替代理论,这可能避免了直接指代理论所面临的明显问题。
4.2 指代词和指代信念的描述主义理论
上述反对意见类似于弗雷格对专有名词的认知意义的难题。(请参阅关于戈特洛布·弗雷格和命题态度报告的条目。)对于专有名词的认知意义问题,传统的回应之一是采用描述主义理论。指代词也有类似的描述主义理论。
在一些传统的描述主义理论中,专有名词的内容可以通过纯粹的定性确定描述来表达,这是一种不包含任何直接指代术语(如专有名词和指代词,如果它们是直接指代的)的确定描述。例如,在某些这种类型的观点中,某些讲话者的个人语言中,“本杰明·富兰克林”这个名字的内容与“发明双光眼镜的人”这个确定描述的内容相同。
同样地,根据一些指代词的描述主义理论,每个指代词在每个语境中都具有纯粹的定性描述内容。这个内容决定了指代词在语境的世界(和其他世界)中的指代对象。一个指代词在不同语境中可以有不同的描述内容,因此在不同语境中可以有不同的指代对象。在一个语境中,指代词所表达的描述内容由该语境的主体/说话者的思想和意图决定。例如,当约翰说出“他”时,他可能指的是那个是 F 的男人,其中“是男人”和“F”是纯粹的定性属性,足以独立于任何语境确定一个特定的男人。由这个描述内容确定的对象是“他”所指的对象,与约翰的语境相关。如果约翰说出“他在搞砸”,那么约翰相信和断言的命题是那个是 F 的男人在搞砸。
这种纯粹定性描述主义的指代词理论的倡导者可以将混乱购物者的例子进行概述分析如下。当约翰在 t0 时首次注意到混乱购物者,并说出“他在弄乱”,他开始相信描述性命题,即具有性质 F 的人在弄乱,其中 F 是一个纯粹的定性属性。稍后,在 t1 时,当约翰说出“我在弄乱”时,他开始相信具有性质 G 的人在弄乱,其中 G 是一个与 F 不同的纯粹定性属性。因此,约翰开始相信一个他之前没有相信过的命题,与直接指称理论的推论相反。还考虑稍微修改的情况,约翰在 t0 时第一次照镜子时同时说出“他在弄乱”和“我没有在弄乱”。根据描述主义分析,约翰在那一刻相信了既有性质 F 的人在弄乱的命题,也相信了既有性质 G 的人没有在弄乱的命题。第二个命题不是第一个命题的否定,所以约翰完全有理由相信两者。因此,纯粹定性描述主义理论似乎避免了直接指称理论所面临的上述问题。
但是 Hector-Neri Castañeda(1966, 1967),John Perry(1977, 1979)和 Kaplan(1989a)对纯粹定性描述主义理论提出了一些令人信服的反对意见。其中一些反对意见的版本如下所示。
在上述描述主义理论中,约翰在说出“他在搞糟”时,思考的是纯粹的定性描述内容。然而,如果有人问约翰他指的是谁,他不太可能用纯粹的定性明确描述来回答。相反,他可能会用像“我在镜子里看到的那个男人”这样的描述来回答,除非约翰在说出“我”和“那个镜子”时思考的是纯粹的定性属性。也许如果约翰努力思考,他可以构思出一个他认为指代他所看到的那个人的纯粹定性描述,比如“穿着绿色衬衫、红色裤子和白色鞋子,推着购物车的男人”。但是如果他必须努力思考才能找到这样的描述,那么当他第一次说出“他在搞糟”时,他可能并没有考虑到那个描述的内容。
放弃这个异议,假设约翰确实用纯粹的定性描述来回答,比如“穿着绿色衬衫、红色裤子和白色鞋子,推着购物车的男人”。然而,他使用的描述可能无法指代约翰说出“他”时所指的人。想象一下,镜子扭曲了约翰所看到的裤子的颜色:他看到的裤子(即他自己的裤子)在镜子里看起来是红色,但实际上是紫色的。因此,前面的描述并没有指代约翰。现在进一步假设有一个人完全符合描述,但他在离约翰很远的杂货店,并且没有搞糟。那么纯粹的定性描述主义理论暗示约翰的语境中“他在搞糟”是错误的。但是约翰说出的这句话在他的语境中是正确的,与该理论相反。
Kaplan (1989a)提出了反对纯粹定性描述主义指代词理论的情态论证据。以下是他其中一个反对意见的修改版本。再次假设,在约翰的语境中,“他”的描述性内容是“穿着绿色衬衫、红色裤子和白色鞋子的推购物车的男人”。那么以下句子在约翰的语境中表达了一个必然真理:“如果他存在,他穿着绿色衬衫”。但在约翰的语境中,这个句子表达的是一个偶然真理,而不是一个必然真理。
4.3 直接指称对其观点的反驳
在我们考虑其他指代信念理论和针对指代词的替代语义理论之前,让我们先考虑直接指称理论家对他们观点的早期反对意见作出了怎样的回应。
Perry(1977, 1979)和 Kaplan(1989a)声称,信念是一种代理人可以对命题持有的二元关系。但他们说,这种关系是由第三个实体介导的。(与断言相比:断言是代理人和命题之间的二元关系,但它是由句子或其字符介导的。)因此,Perry 和 Kaplan 声称代理人可以以不同的方式相信一个特定的命题。(再次与断言相比:约翰可以通过说出“约翰在购物”或“我在购物”来以至少两种方式断言他正在购物。)此外,一个理性的代理人可以以适当不同的方式理性地相信一个命题及其否定。
Perry(1977)和 Kaplan(1989a)认为信念的相关中介者是字符(Perry 称之为“角色”)。一个代理人可以在一个角色下相信一个命题,但在另一个角色下不相信它。这是约翰在 t0 时第一次看到那个乱七八糟的购物者时的状态,他愿意说“他在搞砸”,但不愿意说“我在搞砸”。Perry 和 Kaplan 还认为,一个理性的代理人可以在一个角色下相信一个命题,并在适当不同的角色下相信该命题的否定。这就是当约翰说出“他在搞砸”和“我不在搞砸”的略微修改的例子时发生的情况:约翰相信约翰在“他在搞砸”的角色下搞砸,但在“我不在搞砸”的角色下相信该命题的否定。他是理性的,因为第二个角色不是第一个角色的否定(粗略地说)。
当代理人用句子表达他们的指代信念时,他们相信以角色为基础的命题的说法是相当清楚的。但是代理人相信许多他们不用句子表达的命题。也许因为这个原因,佩里(1979)通过区分(i)代理人相信的命题和(ii)代理人相信该命题的信念状态来修改了信念方式理论。佩里认为,对于任何一个命题,有许多信念状态可以使代理人相信该命题。代理人可以处于其中一种信念状态,同时不处于另一种信念状态。信念状态可以通过使代理人说出句子的角色来进行分类。例如,会导致约翰说出“他在搞糟”的信念状态可以与该句子的角色进行分类,而会导致约翰说出“我在搞糟”的信念状态可以与该句子的角色进行分类。约翰可以在第一种类型的信念状态中理性地存在,同时不处于第二种类型的信念状态中。此外,他可以在第一种类型的信念状态中存在,同时也处于使他说出第二种类型的信念状态的否定。有关进一步讨论和批评,请参见韦特斯坦(1986)、塔舍克(1987)和克里明斯(1992 年,第 1 章)。
佩里随后的理论用更复杂的心理表征系统取代了信念状态,并用认知角色和各种类型的语义值对心理表征进行分类。详细信息请参见佩里(1997 年,2001 年)中的论文。
4.4 路易斯和奇斯霍姆对指代信念的看法
大卫·刘易斯(1979a)和罗德里克·奇斯霍姆(1981)独立发展了指代信念的理论,根据这个理论,代理人所相信的东西是属性而不是命题。刘易斯观点和奇斯霍姆观点之间的主要区别在于本体论。奇斯霍姆的原始本体论包括属性和关系,而刘易斯的则不包括。刘易斯的本体论包括一组可能对象,例如可能世界和其他个体。刘易斯将属性归约为一组可能对象,将关系归约为一组可能对象的 n 元组。刘易斯的变种更具影响力,因此我们在下面集中讨论他的理论。
在刘易斯的观点中,相信是自我指称的。代理人自我指称属性,所以他们所相信的东西是属性。如果约翰真诚地说出“我正在弄乱”,那么他自我指称了弄乱的属性,因此他相信这个属性。一个看似相信纯粹一般性的定性命题 P 的代理人实际上相信(自我指称)相应的具有 P 的属性。例如,如果约翰真诚地说出“一些狗是棕色的”,他相信(自我指称)具有一些狗是棕色的属性。
刘易斯观点的一些表述将属性替换为以中心世界的集合(Egan 2006,Ninan 2013)。中心世界是有序对 ⟨o,w⟩,其中 o 是一个对象,w 是一个世界。假设,如刘易斯所做的那样,属性是一组可能对象的集合;或者,假设属性 F 是一个内涵,即一个函数,其在任何世界 w 上的值是在 w 上具有 F 的对象的集合。那么,正如刘易斯(1979a)指出的那样,相信一个属性 F,在某种意义上等同于相信一组中心世界 ⟨o,w⟩,使得 o 在 w 上具有 F。
代理人不能直接将属性归属于除自己以外的个体,因为所有属性的归属都是自我归属。但在适当的条件下,代理人可以通过自我归属的属性间接地将属性归属于除自己以外的对象,这些属性(粗略地说)唯一地描述了那些其他对象。例如,假设玛丽看到了比尔,只有比尔。然后,她可以自我归属为看到了一个饥饿的男人的属性。(更准确地说,她可以自我归属为一个 x,使得存在一个 y,y 是一个男人,x 看到了 y,y 饥饿。)如果她这样做了,那么她间接地将饥饿的属性归属于比尔,在被唯一看到的男人的关系下。刘易斯将被唯一看到的男人的关系视为熟人关系。根据刘易斯的观点,相信一个在熟人关系下唯一确定一个对象的属性就足以对该对象有一种 de re 的信念。因此,刘易斯会说玛丽对比尔有一种 de re 的信念,即他饥饿。但刘易斯(1979a)还说“de re 的信念实际上并不是真正的信念”,因为他认为 de re 的信念过于外在,不能算作真正的信念。
刘易斯将混乱购物者案例分析如下。当约翰看着镜子说“他在弄得一团糟”时,他开始相信(自我归属)在镜子里唯一看到一个正在弄得一团糟的男人的属性。然而,在那时,约翰并没有相信(自我归属)弄得一团糟的属性。只有在他寻找混乱购物者之后,约翰才开始相信那个属性。因此,当约翰说“我在弄得一团糟”时,他开始相信一些他之前没有相信过的东西(弄得一团糟的属性)。
Lewis 和 Chisholm 没有将他们对指代信念的观点扩展到指代词的语义上。也就是说,他们两人都没有声称在一个语境中包含指代词的句子的内容是一个属性。Lewis(1980)提到了一个语义理论可能赋予包含指代词的句子的各种语义值,但这些语义值都不是他的指代信念理论所提到的那种属性。
现在转向批评,Lewis 和 Chisholm 的观点认为,代理人相信属性。属性既不是真的也不是假的。但是,有人可能反对说,代理人经常相信真实和虚假的事情。Lewis 和 Chisholm 都没有直接回应这个反对意见。但是,Lewis 有时会说,代理人相信一个属性是正确的,或者代理人可以真实地相信一个属性,当相关代理人相信一个代理人拥有的属性时,他会这样说。这表明,Lewis 会用类似于真实地相信某事的概念来分析相信某事是真实的概念。
Lewis 和 Chisholm 都认为,只要代理人对自己以外的对象有信念,她就会把描述性地确定该对象的属性把握住。相关属性不一定是纯粹的定性的,因为它可能将对象与自己联系起来。然而,这是一种强形式的描述主义。David Austin(1990)提出了详细的、假设性的反例来集中讨论他们理论中这种描述主义方面的观点。
Stalnaker (1981, 2008)认为,Lewis 的观点导致了一种不可信的不可传达性。假设 Mary 相信她饿了,并说出“我饿了”。根据 Lewis 的观点,她相信饥饿的属性。假设 Bill 听到她的话并同意她的观点。他不能通过相信她所相信的来同意她的观点,因为如果他这样做,他将相信饥饿的属性,并将该属性归因于自己,而不是 Mary。Bill 能做的最好的事情是将一个将他与她唯一联系起来的属性自我归因,比如将自己与一个饥饿的人独特地交谈的属性。
关于 Lewis 的观点的进一步讨论以及对其进行的修改,请参见 Stalnaker 1981、2008 年;Ninan 2013 年;Cappelen 和 Dever 2013 年;以及 Magidor 即将出版的著作。
4.5 关于指代信念(和指代语义)的其他观点
许多哲学家提出了关于指代信念的替代理论,有时还伴随着关于指代语义的替代理论。
戈特洛布·弗雷格(1997b)认为,每个个体都可以通过其他个体无法理解的感知方式来思考自己。弗雷格关于指代词的其他观点是解释性争议的主题。有关讨论,请参见佩里(1977、1979)、埃文斯(1985)、克里普基(2011)和伯吉(2012)。
西弗(1978、1981)认为,每个个体都可以相信关于自己的特定命题,但不能相信关于其他对象的特定命题。所有看似关于其他对象的信念都归结为描述性信念。尽管如此,他认为指代词的正确语义是直接引用理论。奥斯汀(1990)指出,西弗对指代信念的看法与刘易斯和奇索姆的看法非常相似。奥斯汀对西弗的观点提出了批评,这与他对刘易斯和奇索姆观点的批评相类似。
Evans (1985)认为,具有指代信念的代理人相信具有指代词作为成分的特定命题。例如,一个人说出“他在搞砸”,同时指着约翰,他相信一个命题,其中约翰、展示关系和搞砸属性作为成分。有关讨论,请参见 Perry 2000。
关于指代信念的其他观点,请参见 Castañeda 1966、1967;Stalnaker 1981、2008;和 Ninan 2013。
5. 关于指代词的其他主题
5.1 准指示词和似乎归因于第一人称指代态度的陈述
Castañeda(1966, 1967)认为,“他自己”和“她自己”可以用来归因于第一人称指代的信念,而不能用来归因于非第一人称指代的信念。再考虑一下那个乱七八糟的购物者,假设 t0 是约翰第一次说出“他在搞砸”的时间。Castañeda 认为陈述(18)是真实的,但陈述(19)是错误的。
(17)约翰 [at t0]:“他在搞砸。”
(18)John believed at t0 that he was making a mess.
(19)John believed at t0 that he himself was making a mess.
Castañeda 使用“准指示词”这个术语来表示诸如“他自己”和“她自己”之类的表达,他声称这些表达可以用来归因于(仅)指代词信念,而主体会用第一人称代词“我”来表达。Castañeda 使用“he ”和“she”作为“他自己”和“她自己”的缩写。
Perry (2000, 第 5 章) 认为在其“that”从句中含有“他自己”的信念归属并不在语义上要求主语具有第一人称的信念。相反,这种信念归属的表述仅仅暗示主语具有第一人称的信念。然而,Schlenker (2003)声称,除了英语之外的一些语言包含了在 Castañeda 的意义上是准指示物的词汇项目。
还有其他的态度归属,它们不包含“他自己”或“她自己”,但似乎也要求或至少强烈暗示其主语具有第一人称的态度。假设约翰在一家比萨店里,他在镜子里看到一个看起来太瘦而不健康的顾客。约翰指着镜子里的他并真诚地说:“我希望他吃一大块比萨饼。”然而,约翰并不感到饥饿,所以他说:“我不想吃一大块比萨饼。”实际上,约翰在镜子里看到的人就是他自己。在这种情况下,归属(20)似乎是真实的,而归属(21)似乎是错误的。
(20) 约翰希望他吃一大块比萨饼 [指着镜子里的约翰]。
(21)约翰想吃一块比萨饼。
一些理论家会声称,只有当约翰有第一人称的欲望时,即他会用“我想吃一块大比萨饼”来自然表达时,(21)才是真实的。其中一些理论家会将(21)的似乎强制性的第一人称解读归因于一个无声的、类似代词的表达,它作为嵌入式不定式短语“吃一块比萨饼”的主语存在。这种代词表达通常被称为“PRO”。有关讨论,请参见 Dowty 1985,Chierchia 1989 和 Cappelen 和 Dever 2013。
5.2 复杂指示词
复杂的指代词是形式为“that N”或“this N”的表达式,其中 N 是一个普通名词短语。例如,“这个人”,“那辆红车”和“那个穿着蓝色外套的女人”。关于复杂指代词的一个重要问题是它们是单个术语还是量词短语。单个术语是指在特定语境中引用个体的表达式。大多数关于简单指代词“this”和“that”的语义理论将它们视为单个术语。说话者似乎使用复杂指代词来引用个体,方式与他们使用简单指代词的方式非常相似。这是认为复杂指代词是单个术语的一些原因。然而,从句法上看,复杂指代词与典型的量词短语相似,例如“一些女人”和“每个男人”。这是认为复杂指代词是量词短语的一些原因。但是,量词短语不是单个术语;它们在特定语境中不引用个体。它们的引用或扩展通常被认为是一组集合。
复杂指示词的单数术语理论必须处理两个主要问题。首先,在上下文中,出现在复杂指示词中的普通名词短语是否在确定其指代对象时起作用?其次,这些普通名词短语的内容是否对复杂指示词的内容起贡献作用?(例如,在上下文中,“哲学家”的内容是否作为“那个哲学家”的内容的组成部分出现?)最小理论在复杂指示词中对普通名词短语赋予最小或没有语义角色。普通名词短语仅仅给听众一个线索,以了解说话者的预期指代对象。由于谓词“哲学家”在上下文中对“那个哲学家”的指代对象没有起作用,所以在上下文中,它的指代对象不一定是一个哲学家。此外,“哲学家”的内容不是在上下文中“那个哲学家”的内容的组成部分;它的内容仅仅是在该上下文中的指代对象。Larson 和 Segal(1995)支持最小理论(但他们不接受 Kaplan 风格的内容的存在)。中间理论认为普通名词短语有助于确定指代对象。因此,在上下文中,一个个体必须是一个哲学家才能成为“那个哲学家”的指代对象。但是普通名词短语不会将其内容贡献给复杂指示词的内容。相反,复杂指示词的内容仅仅是其指代对象。Kaplan(1989a)暗示他接受中间理论。Braun(1994, 2008)、Borg(2000)和 Salmon(2002)明确支持中间理论。最大理论认为普通名词短语有助于确定指代对象,并且其内容作为上下文中内容的组成部分出现。Richard(1993)支持最大理论。
对于这些观点的赞成和反对的论据是复杂的。以一个例子为例:中间理论家可能会声称在某些情境中(22)是错误的,并认为这与最大理论不相容。
(22)如果那个哲学家存在,那么某事物就是哲学家是一个必然的真理。
但是,如果最大理论家同意关于(22)的这个判断,他们可以添加像“实际上”这样的限定词来得到这个结果。
Taylor(1981),King(2001),和 Neale(2004)支持复杂指代词的量化理论。例如,在 King 的观点中,在某些上下文中,代理人感知到 Mary 并相信 Mary 是一位哲学家的情况下,(23)的内容在同一上下文中必然等同于(24)的内容(假设定冠词描述的是量词短语,而不是特指术语)。
(23)那位哲学家出生在博伊西。
(24)那个实际上是一位哲学家并且与 Mary 相同的个体出生在博伊西。
支持和反对单项术语理论和量词短语理论的论点(再次)复杂。例如,金恩(King)认为,复杂指示物的中间单项术语理论在处理量化到复杂指示物的情况时存在困难,如下面的例子(25)所示。
(25)每个大学教授都珍视她的第一篇发表作品。
Borg(2000)、Lepore 和 Johnson(2002)、Salmon(2002)和 Braun(2008)对金恩的论点进行了回应,并批评了他的观点。金恩在 2008 年的两篇文章中为自己的论点和观点进行了辩护。
请参阅 Lepore 和 Ludwig 2000 年,Dever 2001 年,Roberts 2002 年和 Elbourne 2008 年,了解不容易适应上述分类方案的复杂指代词的观点。
5.3 指代词的多次出现
指代词的多次出现对某些理论提出了困难。下面的句子(26)包含多个“that”指代词的出现。
(26)那个与那个不相同。
在适当的情况下,演讲者可以使用(26)来断言一个真命题。这强烈暗示(26)在某些情境下是真实的。但是,“那个”是明确的,因此具有单一的语言意义。如果语言意义决定了上下文中的指代(就像 Kaplan 的字符一样),那么(26)在任何给定的上下文中,所有的“那个”都具有相同的指代。因此,(26)在所有的上下文中应该是假的。
Kaplan 关于真指示词的理论允许类似于(26)的句子在某些情境下是假的,但代价是将“那个”归因于一种歧义类型。例如,在他后来的指代词理论中,一些形式上类似于(26)的句子,如(27),在上下文中第一个指示物与第二个指示物不同的情况下是真的。
(27)那 1 与那 2 不相同。
但是根据这个理论,每个带下标的“那”都有不同的特征。因此,这个理论没有为无下标的英语词“那”确定一个合理的语义候选。这可能是为什么 Kaplan(1989b)称指示词具有“奇特的歧义性”的原因。
对于找到“那”一个单一含义的问题,有各种不同的选择。可以规定每个语境只有一个指示物,并且说在一个语境中,“那”的内容就是该语境的指示物,但是坚持一个包含多个指示词的句子的内容不是由一个单一的语境决定的,而是由一系列的语境决定的。然后,(26)在具有不同指示物的某些语境序列中是真实的。其次,可以区分语言意义和特征。“那”有一个单一的语言意义,但这个意义不能决定一个语境中的指代;语言意义反而决定了出现的特征,而这些特征决定了一个语境中的指代。第三,可以转向将内容分配给话语而不是表达式的理论。这可能有所帮助,因为(26)的每个话语都包含两个“那”的话语。还有其他可能性。有关讨论,请参见 Kaplan 1989a、1999;Wettstein 1986;Taschek 1987;Braun 1996;Garcia-Carpintero 1998;Salmon 2002;Richard 2003。
Bibliography
Almog, J., Perry, J. and Wettstein, H., 1989. Themes from Kaplan, Oxford: Oxford University Press.
Austin, David, 1990. What’s the Meaning of “This”?, Ithaca, NY: Cornell University Press.
Bach, Kent, 1992a. “Intentions and Demonstrations,” Analysis, 52: 140–146.
–––, 1992b. “Paving the Road to Reference.” Philosophical Studies, 67: 295–300.
–––, 1994. “Conversational Implicature,” Mind and Language, 9: 124–162.
–––, 2001. “Speaking Loosely: Sentence Nonliterality,” Midwest Studies in Philosophy, 25: 249–63.
–––, 2005. “Context ex Machina,” in Zoltan Szabo (ed.), Semantics versus Pragmatics, New York: Oxford University Press.
Borg, Emma, 2000. “Complex Demonstratives,” Philosophical Studies, 97: 225–244.
–––, 2007. “Minimalism versus Contextualism in Semantics,” in Preyer and Peter 2007, pp. 546–571.
Braun, David, 1994. “Structured Characters and Complex Demonstratives,” Philosophical Studies, 74: 193–219.
–––, 1995. “What Is Character?” Journal of Philosophical Logic, 24: 227–240.
–––, 1996. “Demonstratives and Their Linguistic Meanings,” Noûs, 30: 145–173.
–––, 2008. “Complex Demonstratives and Their Singular Contents,” Linguistics and Philosophy 31:57–99.
–––, 2012. “An Invariantist Theory of ‘Might’ Might Be Right,” Linguistics and Philosophy, 164: 461–489.
Burge, Tyler, 1974. “Demonstrative Constructions, Reference, and Truth,” Journal of Philosophy, 71: 205–223.
–––, 2012. “Living Wages of Sinn,” Journal of Philosophy, 109: 40–84.
Cappelen, H. and Dever, J., 2013. The Inessential Indexical : On the Philosophical Insignificance of Perspective and the First Person, New York: Oxford University Press.
Cappelen, H. and Hawthorne, J., 2009. Relativism and Monadic Truth, New York: Oxford University Press.
Cappelen, H. and Lepore, E., 2005. Insensitive Semantics, Oxford: Blackwell Publishing.
Carston, Robyn, 2002. Thoughts and Utterances, Oxford: Blackwell.
Castañeda, Hector-Neri, 1966. “’He’: A Study in the Logic of Self-Consciousness,” Ratio, 8: 130–157.
–––, 1967. “Indicators and Quasi-Indicators,” American Philosophical Quarterly, 4: 85–100.
–––, 1975. Thinking and Doing, Dordrecht: Reidel.
Chierchia, Gennaro, 1989. “Anaphora and Attitudes De Se,” in R. Bartsch, J. van Benthem, and van Emde Boas (eds.), Semantics and Contextual Expression, pp. 1–31. Dordrecht: Fortis.
–––, 1992. “Anaphora and Dynamic Binding,” Linguistics and Philosophy, 15: 111–183.
Chisholm, Roderick, 1981. The First Person: An Essay on Reference and Intentionality, Minneapolis: University of Minnesota Press.
Cohen, Jonathan, 2013. “Indexicality and the Puzzle of the Answering-Machine,” Journal of Philosophy 110:5–32.
Cohen, Stewart, 1988. “How to Be a Fallibilist,” Philosophical Perspectives, 2: 91–123.
Condoravdi, C. and Gawron, J. M., 1996. “The Context Dependency of Implicit Arguments,” in Makoto Kanazawa, Christopher Pinon, and Henriette de Swart (eds.), Quantifiers, Deduction, and Context, Stanford: CSLI, pp. 1–32.
Corazza, E., Fish, W., and Gorvett, J., 2002. “Who is I?” Philosophical Studies, 107: 1–21.
Crimmins, Mark, 1992. Talk About Beliefs, Cambridge, MA: MIT Press.
DeRose, Keith, 1995. “Solving the Skeptical Problem,” Philosophical Review, 104: 1–52.
Dever, Joshua, 2001. “Complex Demonstratives,” Linguistics and Philosophy, 24: 271–330.
Devitt, Michael, 1981. Designation, New York: Columbia University Press.
Dowty, David, 1985. “On Recent Analyses of the Semantics of Control,” Linguistics and Philosophy, 8: 291–331.
Egan, Andy, 2006. “Secondary Qualities and Self-Location,” Philosophy and Phenomenological Research, 72: 97–119.
Egan, A., Hawthorne, J., & Weatherson, B., 2005. “Epistemic modals in context,” in Preyer, Gerhard and George Peter (eds.). Contextualism in Philosophy, pp. 131–169. Oxford: Oxford University Press.
Elbourne, Paul, 2008. “Demonstratives as Individuals Concepts,” Linguistics and Philosophy, 31: 409–466.
Enç, Mürvet, 1987. “Anchoring Conditions for Tense,” Linguistic Inquiry, 18: 633–657.
Evans, Gareth, 1985. “Understanding Demonstratives,” in Evans Collected Papers, pp. 291–321. Oxford: Oxford University Press.
Fara, Delia Graff, 2000. “Shifting Sands: An Interest-Relative Theory of Vagueness,” Philosophical Topics, 20: 45–81. (Originally published under the name ‘Delia Graff’).
Frege, Gottlob, 1997. “Thought,” in Frege (ed. Michael Beaney), The Frege Reader, Oxford: Blackwell, pp. 325–45.
Garcia-Carpintero, Manuel, 1998. “Indexicals as Token-Reflexives,” Mind, 107: 529–563.
Gauker, Christopher, 2012. “What Tipper is Ready for: A Semantics for Incomplete Predicates”, Noûs, 46: 61–85.
Heim, I. and Kratzer, A., 1998. Semantics in Generative Grammar, Oxford: Blackwell.
Kamp, Hans, 1971. “Formal Properties of ‘Now’,” Theoria, 37: 227–273.
Kamp, H. and Reyle, U., 1993. From Discourse to Logic, Dordrecht: Kluwer.
Kaplan, David, 1989a. “Demonstratives,” in Almog, Perry, and Wettstein 1989, pp. 481–563.
–––, 1989b. “Afterthoughts,” in Almog, Perry, and Wettstein 1989, pp. 565–614.
–––, 1999. “Reichenbach’s Elements of Symbolic Logic,” German translation in Maria Reichenbach and Andreas Kamlah (eds.), Hans Reichenbach, Collected Works in 9 Volumes, Wiesbaden: Vieweg & Sohn.
Kennedy, Christopher, 2007. “Vagueness and Grammar: The Semantics of Relative and Absolute Gradable Adjectives,” Linguistics and Philosophy, 30: 1–45
King, Jeffrey, 2001. Complex Demonstratives: A Quantificational Account, Cambridge, MA: MIT Press.
–––, 2003. “Tense, Modality, and Semantic Values,” Philosophical Perspectives, 17: 195–245.
–––, 2008a. “Complex Demonstratives as Quantifiers: Objections and Replies,” Philosophical Studies, 141: 209–242.
–––, 2008b. “Complex Demonstratives, QI Uses and Direct Reference,” Philosophical Review, 117: 99–117
–––, 2013a. “Supplementives, The Coordination Account and Conflicting Intentions,” Philosophical Perspectives, 27: 288–311.
–––, 2013b. “Speaker Intentions in Context,” Noûs, 47: 218–237.
Kratzer, Angelika, 1977. “What ‘Must’ and ‘Can’ Must and Can Mean,” Linguistics and Philosophy, 1: 337–355.
–––, 2012. Modals and Conditionals, New York: Oxford University Press.
Kripke, Saul, 1980. Naming and Necessity, Cambridge, MA: Harvard University Press.
Kripke, Saul, 2011. “Frege’s Theory of Sense and Reference,” in Kripke, Philosophical Troubles: Collected Papers, Volume 1, Oxford: Oxford University Press.
Larson, R. and Segal, G., 1995. Knowledge of Meaning, Cambridge, MA: MIT Press.
Lasersohn, Peter, 2005. “Context dependence, disagreement, and predicates of personal taste,” Linguistics and Philosophy, 28: 643–686.
Lepore, E. and Johnson, K., 2002. “Does Syntax Reveal Semantics?: A Case Study of Complex Demonstratives,” Philosophical Perspectives, 16: 17–41.
Lepore, E. and Ludwig, K., 2000. “The Semantics and Pragmatics of Complex Demonstratives,” Mind, 109: 199–240.
Leslie, Sarah-Jane, 2007. “Moderately Sensitive Semantics,” in Preyer and Peter 2007, pp. 133–168.
Lewis, David, 1973. Counterfactuals, Oxford: Blackwell.
–––, 1979a. “Attitudes De Dicto and De Se,” Philosophical Review, 88: 513–43. Reprinted in Lewis 1983.
–––, 1979b. “Scorekeeping in a Language Game,” Journal of Philosophical Logic, 8: 339–59. Reprinted in Lewis 1983.
–––, 1980. “Index, Context, and Content,” in Stig Kanger and Sven Ohman (eds.), Philosophy and Grammar, Dordrecht: Reidel, pp. 79–100. Reprinted in David Lewis, 1998, Papers in Philosophical Logic, Cambridge: Cambridge University Press. Pp. 21–44.
–––, 1983. Philosophical Papers Volume I, Oxford: Oxford University Press.
–––, 1996. “Elusive Knowledge,” Australasian Journal of Philosophy, 74: 549–567. Reprinted in David Lewis, 1999, Papers in Metaphysics and Epistemology, Cambridge: Cambridge University Press.
Martinich, A.P. (ed.), 2001. Philosophy of Language, 4th Edition, Oxford: Oxford University Press.
McDowell, John, 1998. Mind, Value, and Reality, Cambridge, MA: Harvard University Press.
MacFarlane, John, 2011. “Epistemic Modals are Assessment-Sensitive,” in Andy Egan and Brian Weatherson (eds.), Epistemic Modality, pp. 144–178. Oxford: Oxford University Press.
Magidor, Ofra, forthcoming. “The Myth of the De Se,” Philosophical Perspectives.
McGinn, Colin, 1981. “The Mechanism of Reference,” Synthese, 49: 157–186.
–––, 1983. The Subjective View: Secondary Qualities and Indexical Thought, Oxford: Clarendon Press.
Millikan, Ruth, 1990. “The Myth of the Essential Indexical,” Noûs, 24: 723–734.
Mount, Allyson, 2008. “The Impurity of ‘Pure’ Indexicals”. Philosophical Studies, 138: 193–209.
Nagel, Thomas, 1986. The View from Nowhere, New York: Oxford University Press.
Neale, Stephen, 2004. “This, That, and the Other,” in Marga Reimer and Anne Bezuidenhout (eds.), Descriptions and Beyond, New York: Oxford University Press, pp. 68–182.
–––, 2005. “Pragmatics and Binding,” in Zoltan Gendler Szabo (ed.), Semantics and Pragmatics, Oxford: Oxford University Press, pp. 165–285.
Ninan, Dilip, 2013. “Self-Location and Other-Location,” Philosophy and Phenomenological Research, 87: 301–331.
Ogihara, Toshiyuki, 1996. Tense, Attitudes, and Scope, Dordrecht: Kluwer.
Partee, Barbara, 1973. “Some Structural Analogies Between Tenses and Pronouns in English,” Journal of Philosophy, 70: 601–609.
–––, 1989. “Binding Implicit Variables in Quantified Contexts,” Papers of the Chicago Linguistic Society, 25: 342–365.
Perry, John, 1977. “Frege on Demonstratives,” Philosophical Review, 86: 474–97. Reprinted in Perry 2000.
–––, 1979. “The Problem of the Essential Indexical,” Noûs, 13: 3–21. Reprinted in Perry 2000.
–––, 1997. “Indexicals and Demonstratives,” in Bob Hale and Crispin Wright (eds.), A Companion to Philosophy of Language, pp. 586–612. Oxford: Blackwell.
–––, 1999. Knowledge, Possibility, and Consciousness, Cambridge, MA: MIT Press.
–––, 2000. The Problem of the Essential Indexical and Other Essays, Expanded Edition, Stanford, CA: CSLI Publications.
–––, 2001. Reference and Reflexivity, Stanford, CA: CSLI Publications.
–––, 2009. “Directing Intentions,” in Joseph Almog and Paolo Leonardi (eds.), The Philosophy of David Kaplan, pp. 187–207. Oxford: Oxford University Press.
Portner, Paul, 2009. Modality, Oxford: New York.
Predelli, Stefano, 1998a. “I Am Not Here Now,” Analysis, 58: 107–112.
–––, 1998b. “Utterance, Interpretation, and the Logic of Indexicals,” Mind and Language, 13: 400–414.
Preyer, G. and Peter, G. (eds.), 2007, Context-Sensitivity and Semantic Minimalism, Oxford: Oxford University Press.
Raffman, Diana, 1996. “Vagueness and Context-Sensitivity,” Philosophical Studies, 81: 175–182.
Recanati, Francois, 2004. Literal Meaning, Cambridge: Cambridge University Press. Added Mar 19, reference on p. 8
Reichenbach, Hans, 1947. Elements of Symbolic Logic, New York: Macmillan.
Reimer, Marga, 1991a. “Demonstratives, Demonstrations, and Demonstrata,” Philosophical Studies, 63: 187–202.
–––, 1991b. “Do Demonstrations Have Semantic Significance?” Analysis, 51: 177–183.
Richard, Mark, 1990. Propositional Attitudes, Cambridge: Cambridge University Press.
–––, 1993. “Articulated Terms,” Philosophical Perspectives, 7: 207–230.
–––, 2003. “Indexicals” (revised version). In William Bright (ed.), International Encyclopedia of Linguistics, 2nd Edition., Oxford: Oxford University Press.
–––, 2008. When Truth Gives Out, Oxford: Oxford University Press.
Roberts, Craige, 2002. “Demonstratives as Definites,” in Kees Van Deemter and Roger Kibble (eds.), Information Sharing, pp. 1–48. Stanford, CA: CSLI Press.
Romdenh-Romluc, K., 2002. “Now the French are Invading England!” Analysis, 62: 34–41.
Salmon, Nathan, 1981. Reference and Essence, Princeton, NJ: Princeton University Press.
–––, 1986. Frege’s Puzzle, Cambridge, MA: MIT Press. Reprinted 1991 by Ridgeview Publishing (Atascadero, CA).
–––, 1989. “Tense and Singular Propositions,” in Almog, Perry, and Wettstein 1989, pp. 331–392.
–––, 1991. “How Not to Become a Millian Heir,” Philosophical Studies, 62: 165–177.
–––, 2002. “Demonstrating and Necessity,” Philosophical Review, 111: 497–537.
–––, 2006. “A Theory of Bondage,” Philosophical Review, 115: 415–448.
Schiffer, Stephen, 1978. “The Basis of Reference,” Erkenntnis, 13: 171–206.
–––, 1981. “Indexicals and the Theory of Reference,” Synthese, 49: 43–100.
Schlenker, Philippe, 2003. “A Plea for Monsters,” Linguistics and Philosophy, 26: 29–120.
Sennett, Adam, 2008. “The Binding Argument and Pragmatic Enrichment, or Why Philosophers Care Even More than Weathermen about ‘Raining’,” Philosophy Compass, 3: 135–157.
Smith, Quentin, 1989. “The Multiple Uses of Indexicals,” Synthese, 78: 167–191.
Soames, Scott, 1999. Understanding Truth, Oxford: Oxford University Press.
–––, 2009. “The Gap between Meaning and Assertion,” in Philosophical Essays, Volume 1, pp. 278–297. Princeton: Princeton University Press.
Stalnaker, Robert, 1981. “Indexical Belief,” Synthese, 49: 129–151.
–––, 2008. Our Knowledge of the Internal World, Oxford: Oxford University Press.
Stanley, J. and Szabo, Z., 2000. “On Quantifier Domain Restriction,” Mind & Language, 15: 219–261.
Stephenson, Tamina, 2007. “Judge Dependence, Epistemic Modals, and Predicates of Personal Taste,” Linguistics and Philosophy, 30: 487–525.
Taschek, William, 1987. “Content, Character, and Cognitive Significance,” Philosophical Studies, 52: 161–189.
Vlach, Frank, 1973. “‘Now’ and ‘Then’: A Formal Study in the Logic of Tense and Anaphora,” Ph.D. Dissertation, Philosophy Department, UCLA.
Von Fintel, Kai, 1994: Restrictions on Quantifier Domains, Ph.D. dissertation, University of Massachusetts/Amherst.
Weinstein, Scott, 1974. “Truth and Demonstratives,” Noûs, 8: 179–184.
Wettstein, Howard, 1984. “How to Bridge the Gap Between Meaning and Reference,” Synthese, 84: 63–84.
–––, 1986. “Has Semantics Rested on a Mistake?” Journal of Philosophy, 83: 185–209.
Academic Tools
Other Internet Resources
[Please contact the author with suggestions.]
Related Entries
anaphora | contextualism, epistemic | discourse representation theory | Frege, Gottlob | names | propositional attitude reports | propositions: singular | propositions: structured | reference | rigid designators
最后更新于